Каталог организаций Серова. | Адрес. Телефон. Карта. Новости. Магазины.

Главная Новости Последние новости «Народ прочитает, что такое репрессии». В Серове презентовали книгу о спецпереселенцах «Нас гнали этапом...»

«Народ прочитает, что такое репрессии». В Серове презентовали книгу о спецпереселенцах «Нас гнали этапом...»

В минувший вторник, 16 июня, в Центральной детской городской библиотеке прошла презентация книги Сергея Молокова «Нас гнали этапом...». Труд посвящен истории спецпоселений среднего и северного Урала. – Нашей организации - 21 год. Ни разу о ней никто ничего не писал, не говорил. А тут приехал Молоков и начал с нами разговор – чем занимаетесь, сколько людей у вас состоит, сколько поселков охвачено? И мы потихоньку начали рассказывать ему о наших судьбах. Работа закипела, – рассказывает и.о. председателя серовской Ассоциации жертв политических репрессий Вера Албычева. – Итогом работы стала ценнейшая книга, ее проредактировали в МГУ – вот насколько она значима. В книге не только труд Молокова, но и историка Игоря Фомичева и других. Народ прочитает, что такое репрессии. Молодежь ничего не знает про годы репрессий, про нашу организацию. А Молоков это очень хорошо до людей довел. Пусть народ знает, какие голод, холод, нищету испытывали люди.  Вера Ивановна отметила, что книга «Нас гнали этапом...» – лишь начало работы, которую серовская Ассоциация жертв политических репрессий планирует продолжить вместе с Сергеем Молоковым. Из семьи репрессированных Ответ на вопрос, с чего началась работа над книгой и почему он начал заниматься историей спецпоселений на севере Урала, Сергей Молоков начинает издалека – с 1929 -1930 годов. Тогда репрессиям подверглись его родственники. Как по линии мамы, так и по линии папы. – Я из семьи репрессированных. Причем у меня родственники пострадали и по линии матери, и по линии отца, – рассказывает автор книги. – Их выслали в 1929 году, как только началась коллективизация. По линии отца в роду были уральские казаки, они жили в Челябинской области. Под Челябинском есть село Харлуши. Дед у меня – Михаил Афанасьевич – участник Первой мировой войны. У них было крепкое хозяйство, лошади. У какого казака нет лошади? Была корова. И это послужило причиной высылки. Дед пользовался большим авторитетом, до высылки его избрали хранителем ключей от амбара с семенным зерном. Когда пришли отбирать зерно, дед уперся, говорит: «Не вы мне эти ключи давали, не отдам я вам их». Ключи, конечно, отобрали. Выслали всю семью – посадили в угольный вагон и привезли сюда, на станцию Волчанка. А потом они попали в спецпоселение Новая Кола.  До высылки отец Сергея Молокова три года отслужил в Красной Армии. Вернулся на малую Родину после службы и был выселен вместе с отцом. Федора Несторовича Скорина, деда Сергея Молокова по линии мамы, выслали в Надеждинск в 1930 году. До высылки семья жила в Сибири – в Тюменской области, в селе Мизоново. – В семье было четыре девчонки и маленький мальчик – самый последний. Моя мама была третьим ребенком в семье, – рассказывает Сергей Андреевич. – Не пошлет же отец на уборку урожая девчат. Конечно, он нанимал работников. За использование наемного труда и попал под выселение. Их собрали, посадили на телегу. С собой можно было взять только личные вещи. И они тоже попали в Надеждинск, в Новую Колу.  Родители Сергея Андреевича познакомились в 1938 году. К тому времени у его отца умерла первая супруга. А первого мужа мамы расстреляли в 1937 году.  – В детстве слышал рассказы про выселение, как они жили – страшные были годы, особенно начало 30-х годов – это же была голодовка в стране... Шли индустриализация, коллективизация, зерно выметали и продавали за границу. Старики строили механический завод, у меня отец 35 лет там отработал. И я в 15 лет пошел работать, – говорит Молоков.Серов, Казахстан, Молдавия, Ярославль После службы в армии Сергей Молоков окончил факультет журналистики Уральского государственного университета. Деятельность журналиста начал в газете «Сталь», потом Сергея Андреевича пригласили в «Серовский рабочий».  – Там отработал где-то полтора года и даже стал ответственным секретарем. Потом меня пригласили работать в «Областную газету», в Казахстан. Уехали с супругой туда. У нас было двое детей – один родился здесь, второй в Казахстане. Там я написал фельетон, после которого одного деятеля посадили на 12 лет, а мне житья не стало, – вспоминает Сергей Андреевич. Из Казахстана семья Молоковых переехала в Молдавию, где прожила 17 лет, до 1990 года – Сергей Андреевич работал собкором ТАСС в республике. Потом был переезд в Вятку. Сейчас Сергей Молоков живет в Ярославле. – В Ярославле до выхода на пенсию в 2018 году тоже работал в «Областной газете». Делать было нечего, стал писать автобиографический очерк, – вспоминает Сергей Андреевич. – Написал и отправил друзьям в Екатеринбург. Отправил текст Галине Геннадьевне Гулиной, она работала фотокорреспондентом в «Серовском рабочем», а после 30 с лишним лет была редактором «Трудовой вахты». Галина Геннадьевна переправила этот текст Юнию Алексеевичу Горбунову, который долгое время работал заместителем редактора журнала «Уральский следопыт». Он предложил опубликовать очерк в журнале.  Библиографический очерк Сергея Молокова «Ключ Крутого лога» был опубликован летом 2020 года. – Мои знакомые сказали: «Пиши книгу, у тебя интересный очерк получился». Хорошо. Когда приехал в Серов, зашел в Ассоциацию жертв политических репрессий. Там пошли навстречу. У них уже были материалы. Я начал их собирать. Буквально за месяц собрал приличное количество материала, – отмечает Сергей Молоков. Год работы, 30 авторов, 7 глав От идеи написания до презентации книги прошло около года.  Книгу сверстали в Ярославле, а отпечатали в Серове. Тираж составил 600 экземпляров. На 200 страницах собраны тексты, подготовленные 30 авторами. Здесь можно найти и часть очерка Сергея Молокова «Ключ Крутого лога». – Я – соавтор и составитель, – говорит Сергей Андреевич. – Я не претендую на единоличное авторство. На первых страницах книги стихотворение «Скорбный этап», первая строка которого послужила названием для книги. Автор стихотворения – Вера Елишева, первый председатель правления Ассоциации жертв политических репрессий города Серова и Серовского района. Ее биографией открывается книга. О спецпереселенцах рассказывает глава за авторством историка-краеведа Игоря Фомичева, заведующего историческим отделом Верхотурского государственного историко-архитектурного музея-заповедника. На обложке – изображение памятника жертвам политических репрессий, установленного в Серове в июле 2018 года. Эту фотографию Сергей Молоков сделал сам. Всего же на страницах книги шесть десятков фотоиллюстраций, подготовленных авторами книги и взятых из семейных альбомов бывших спецпереселенцев.  На задней части обложки – карта спецпоселений Свердловской области 1935-1956 годов. О некоторых из них можно прочитать в главе «Каква – река смерти», посвященной поселениям, располагавшимся на берегах реки – Галке, Каквинским Печам, Исаковскому, Башеневке и другим.  Книга «Нас гнали этапом...» уже доступна серовчанам в читальном зале Центральной городской библиотеки имени Д.Н. Мамина-Сибиряка. «Репрессии – это преступление государства против своих граждан» На презентации книги присутствовали представители Ассоциации жертв политических репрессий, люди, чьи истории вошли в книгу, а также авторы, работавшие над ней. Были официальные лица. – Знакомство с Ассоциацией жертв политических репрессий у нас состоялось в 2017 году, когда Нина Васильевна (Нина Анищенкова, бывший председатель ассоциации – прим. «Глобус») поделилась болью, что в Серове не было мемориала репрессированным, памяти людей, которые поднимали эту землю. Почему я прониклась этой темой? – выступила Анна Юсупова, депутат Думы Серовского городского округа. – Я – внучка малолетней узницы фашистских концлагерей. Она пешком прошла всю Европу, несколько раз пухла от голода. Она была в шаге от газовой камеры. И в апреле 1945 года ее освободили из лагеря в городе Вена, Австрия. Я воспитана бабушкой на историях о том, какие лишения они пережили, как они прошли все испытания. Самая главная мудрость, которую поведала мне бабушка, которую я сейчас несу через боль, заключается в том, что человека многое закаляет, но он всегда должен оставаться человеком с большой буквы. Что бы не происходило...  У человека должно быть доброе сердце. Поэтому ради светлой памяти моей бабушки я поддержала Ассоциацию и общими усилиями возник мемориал. Благодарна, что выходит книга. К этой книге очень долго шли. Это книга в лицах, история моего края, история моей Родины. Я благодарна всем, кто поучаствовал в ее издании, потому что, благодаря вам, я смогу рассказать своим детям об истории родного края, родной земли. Целая страница в книге отведена благодарностям людям, при помощи которых труд появился на свет. Среди них – предприниматель Дмитрий Киреев, который помог с финансированием издания. – Как я понимаю, репрессии – это преступление государства против своих граждан, – Дмитрий Юрьевич поделился отношением к книге и проблеме репрессий. – Любое преступление состоит из самого преступника, пособников преступления, обстоятельств и потерпевшей стороны. Потерпевшая сторона – все мы тут с вами, я не исключение. Вера Ивановна знает историю семьи моей жены – все, как под копирку: пришли, погрузили, увезли. Преступником за репрессии 30-х годов у нас назван товарищ Сталин. Он ответил за это репутацией, именем. Но были еще обстоятельства преступления и пособники. А обстоятельства в стране к 37-му году были такие: внутренних врагов было много и с ними надо было бороться. Возникает вопрос, почему под раздачу попало такое огромное количество абсолютно невинных людей, людей трудолюбивых, успешных? Почему по ним пришелся удар? И с этой стороны история еще не завершена. Суда истории еще не было, но в будущем... Архивы еще до конца не открыты. Как людям дают ознакомиться с историей своей семьи – положат документы: это -  читать, это - не читать, не фотографировать, дышат в затылок. Многие любят смотреть в Европу. Почему внук коменданта Освенцима всю жизнь проживает с этим ярлыком? Почему наши люди жили с ярлыком врагов народа? А почему внуки тех палачей (живут без ярлыков)...? Ведь в крупных городах были расстрельные тюрьмы, казнили по 85 человек – кого-то сослали, а кого-то - расстреляли. Для этого и возникают такие книги. Хорошо, что сейчас такое время, что можно об этом писать. Это не просто книга, это – документ. Придет время, откроются архивы, и он ляжет в основу обвинения этих товарищей. Кстати, проект памятника жертвам политических репрессий, который установлен в Серове, разрабатывала компания Дмитрия Киреева. В завершение презентации каждый присутствующий получил свой экземпляр книги «Нас гнали этапом...» «Глобус» вел прямую трансляцию с презентации книги. Запись можно посмотреть ниже. Иллюстрация в анонсе: Константин Бобылев, "Глобус"

Как сообщает сайт serovglobus.ru

Вы здесь:
Главная Новости Последние новости «Народ прочитает, что такое репрессии». В Серове презентовали книгу о спецпереселенцах «Нас гнали этапом...»
Яндекс.Метрика